| -Gayane- |
| 雅院 Main |
| 葉茶鳥庵(BBS) |
| about Gayane |
| Links |
| -伊勢物語- |
| 概説 |
| 翻刻 |
| 本文 |
| 古註 |
| 現代語訳 |
| 語彙索引 |
| 問題集 |
| 伊勢POP |
| -Contact me- |
| MSN MESSENGER |
|
Copyright(c) Gayane
all rights reserved. |
| Top |
| 【概説】 |
| 伊勢物語は、日本に現存する最古の歌物語です。平安時代初期(9世紀終わり〜10世紀半ば)に成立、編者未詳とされています。 125の短編物語で構成されていますが(*1)、通して読むと、「ある男」の元服から死にいたるまでが描かれる形になっています。 多くの章段が「むかし、男、……」で始まっており、主人公の名前を伏せた状態で物語が進行していきます。しかし、物語中の和歌やエピソードから主人公は歌人在原業平であることがうかがえます。したがって、伊勢物語は「歌人在原業平の一代記」であるということが出来ます。 なぜ、一人の男の半生を描いただけの物語が約1000年もの間、人々に語り継がれ、愛されてきたのでしょうか。それは、物語の多くが恋愛をテーマに書かれているからでしょう。身分の高い女性との禁断の恋、その恋にやぶれた男のとった行動、おさななじみの男女の恋愛、ほんのわずかな時間と心のズレによって生じた恋の悲劇など、ひょっとしたら今でも起こり得るかもしれないような恋愛のドラマが数多くおさめられています。また、愛する人との別れに際して何も贈ってあげられなくなってしまった男にかけた親友の友情なども盛り込まれています。このようなテーマの数々が、その時代その時代に生きた人たちの心にも通じるような親近感を持っていたからこそ、多くの人に愛されてきたのだと思います。 また、伊勢物語は後の文学作品にも大きな影響を与えました。古くは『源氏物語』の『絵合』の巻にその名が記されています。また、『井筒』など、能の題材などに引用されるだけでなく、江戸時代には『仁勢物語』というパロディも登場しました。こういったことからも、伊勢物語がいかに庶民層にも広く親しまれてきた古典作品だったかがわかります。 |
| (*1) 定家本系統の場合。 |
| |
| 【書名】 |
| 『伊勢物語』は、源氏物語『総角』では『在五が物語』、狭衣物語第一では『在五中将の日記』と呼ばれています。「在五」とは「在原氏の五男」という意味で、当時から伊勢物語の主人公と在原業平の関係は周知のこととして知られていたようです。 しかし、これが『伊勢物語』という書名と在原業平との関連、または書名の由来となると、全くといっていいほど明らかになっていません。いまだに諸説紛々といった感があります。いくつか例を挙げておきましょう。
池田亀鑑は『伊勢物語に就きての研究』において、 かく平安朝中期に於ける勢語諸本を二分すると、朱雀院本と小式部内侍本との二大系統に区別することが出来、前者にあつては在五物語・在五中将日記の名称が与へられ、後者に於ては伊勢物語の名称が附せられ、ここに実質上若干の差別が認められてゐたのであるが、この二種の題号は、平安中期より漸次混同せられ、末期に至るに及んで、つひに伊勢物語なる名称に統一されたと考へられるのである。而して、小式部内侍本が如何にして伊勢斎宮の断を巻頭に置くに至つたかは、最も重要な問題であるから、後説に於て改めて考へて見たいと思ふ。と述べています。鈴木知太郎はこの部分を引用して「現段階においては、もっとも穏健にして拠るべき説であろうと思う」と述べ、池田説を伊勢物語の題号についての一つの見解として位置づけています。大津有一も、 とかく平安中期には伊勢物語と在五が物語または在五中将の日記との両様の題名が存在したこと、伝本に朱雀院本と小式部内侍本、すなわち初冠の本と狩の使いの本の二種の別があったことは事実である。従って、伊勢物語とは斎宮の条が巻頭にあった小式部内侍本系統の名であり、在五が物語、在五中将の日記は朱雀院本系統の名前であったが、それが伊勢物語に統一されたと考えられるのである。と、大筋で池田説を支持する論を展開しています。しかし、一方で山田清市は 小式部内侍本の所在は注目されるところであるが、その小式部内侍本より抜書きしたとする大島本(顕昭本)付載の二十四段の本文検討の結果より推すならば、到底、現存初冠本形態のそれをさかのぼる性質のものでなく、拾遺集以降において、題号に適合する根拠を与えるために、章段の改変増補を試みたものであろうことが、明らかに透視されるのである。と述べ、書名の由来を小式部内侍本に求めることに対する批判を展開しています。やや中立的な立場からではありますが、中野幸一も「しかしこの『狩使本』は逆に書名を説明するために後人が合理的に改編したと見ることも出来るので、書名の出所とはなりえないとする立場もあり、(後略)」と述べ、山田の批判に一定の評価を与えています。 このように、『伊勢物語』という題名の由来については、どの説にも一長一短があり、拠るべきものがありません。現在のところ「未詳」とする他にないように思われます。 《書名考察法への批判》 書名についての考察の殆どが古註の吟味に終始してしまっている現状は、やはり批判されるべきではないかと思います。物語の全体像と書名との関連を考察するという作業が、そろそろ必要になってくる時期なのではないでしょうか。 確かに、伊勢物語は複数の本文系統があるため、一系統の本文をもって「物語の全体像を読み取る」ということは出来ないかもしれません。しかし、それなら現存する全ての系統の写本に共通する「伊勢物語の全体像」は何かを考察すれば良いのです。写本に複数の系統があり、それぞれに『伊勢物語』の名が冠されているのであれば、すべての系統に共通する伊勢物語像が存在するはずです。その伊勢物語像を以って書名の由来との関連を考察することこそ、今後の伊勢物語研究において重要な位置を占めるものになってくるもの確信しています。また、「伊勢物語には複数の本文系統があるのだから、一系統本から全体像を読み取ることなど出来るはずがない」とするのは伊勢物語研究の重要な部分でさじを投げた事に他ならないと思います。 |
| |
| 【作者】 |
| 中学校や高等学校で文学史の授業を行う際、教師は「その作品の成立年代・作者・簡単なあらすじの3点を1セットにして覚えろ」と指導することがあります。ただ、こういった指導をした直後に、その教師は自分の説明の矛盾点を痛感しなくてはならなくなります。というのは、古典文学には「作者未詳」とされるものもあるからです。『伊勢物語』もその1つです。 『伊勢物語』の作者については、現在なおいくつかの説が存在しています。
近年注目されているのは、5貫之作とする説です。これは折口信夫が主張した説です。森重敏は、「古今集の構造原理が伊勢物語の構造に非常に似ているため、古今集の撰者である貫之以外に伊勢物語の作者は考えられないと」述べ、貫之説の根拠を古今集との構造の類似点に求めています。また、山田清市は「伊勢物語特有の表現『よめりけり』が他の中古文学の中において土佐日記に六例ある以外には大和物語に一例ある以外に見られない」ことを根拠に、土佐日記と伊勢物語の表現の類似性を主張し、伊勢物語の作者を貫之としています。ただし、森・山田説には、それぞれ批判されるべき点があります。まず、古今集と伊勢物語の構造が似ていることを根拠とするのであれば、貫之作であると認められる土佐日記の構造が古今集の構造と一致していることを証明できなくてはなりません。しかし、土佐日記では「ある人の詠める歌」のように、和歌と「詠める」の間に「歌」という単語がはさみまれる事が多く、古今集の詞書の構造と土佐日記の詞書の構造は全く異なります。明らかに同一人物の作・撰となる2つの作品の構造が全く違うことが認められる以上、構造の類似性を以って伊勢物語の作者を貫之作とするのは妥当性に欠けます。また、「よめりけり」という表現の類似点を根拠にして土佐日記と伊勢物語の関連を説くとしても、土佐日記の「よめりけり」は歌の前に「詠めりける歌」というふうに現れるのに対し、伊勢物語は「〜とよめりければ」というふうに、歌のあとに現れるという、明らかな相違点が解決されていません。「よめりけり」いう表現を根拠に伊勢物語を貫之の説とするのにも無理があるように思われます。伊勢物語を貫之作とするには、なお多くのハードルをクリアする必要がありそうです。 その他の説についても、一長一短があり、即座に信じることの出来るものは内容に思われます。やはり作者についても未詳とせざるを得ないようです。 |
| |
| 【成立】 |
| 伊勢物語はいったいいつ出来たのか、というのも文学史を語る上では重要な要素です。しかし、作者が判っていない現在では、その成立時期を確定するのは困難で、「現在の状態にかなり近い伊勢物語が成立したのは、この時期よりも後に違いない」といった程度しか確実なことが言えないことになります。 では、現在の形に近い状態の伊勢物語が成立するには、どの年代まで待たねばならないかという事が問題になります。 伊勢物語中最も新しいとされる和歌は、「わするなよほどは雲居になりぬともそらゆく月のめぐりあうまで(11段16番歌)」です。この歌は橘忠基の作で、『拾遺抄(997年)』『拾遺集(1006年)』に見ることができます。ここから言えることは、少なくとも伊勢物語16段は、忠基が活躍した天暦年間(947年〜957年)にならなければ成立しえないということです。 したがって、成立時期について確実なことが言えるのは、「現在の状態の伊勢物語は947年以降にならないと成立しえない」ということのみになります。 |
| |
| 【諸本】 |
| 伊勢物語原典は既に消失しており、残念ながらその姿を目にすることは出来ません。現存する『伊勢物語』はすべて数回の書写によるものです。 伊勢物語は今まで実に多くの人に書写され、愛読されてきました。それゆえ、さまざまな形の伊勢物語が伝わっています。これら写本を系統立ててみると、大きく5つに分類出来るといわれています。以下、それぞれの系統について概略を示しておきます。
このほかにも男が伊勢へ狩の使いに行って斎宮と密通する段から始まり、「忘るなよ」の章段で終わる「狩使本」があり、それを小式部内侍が所持していたと言う伝承があります。これは清輔の「袋草子」・顕昭の「古今集注」に記されているのですが、実は両者ともその実物を見たわけではありません。現在では「書名の由来を説明するために後から作られた」という説もあります。 結局、伝本に関しても、現存するものは定家本より前にさかのぼることが出来ず、『伊勢物語原典』に迫ることの出来る資料は何一つないことになります。ただ、伝本の多さから、いかに伊勢物語が親しまれ、愛されてきたのかは十分伺い知る事が出来ます。現在、私たちがこういった古典に触れ、楽しむことが出来るのが、伊勢物語を書き継ぎ語り継いできた先人たちのおかげであるということは、しっかりと肝に銘じておかなくてはならないと思います。 |
| |
| 【古註】 |
| 《鎌倉時代》 ・『冷泉家流伊勢物語抄』 ・『和歌知顕集』 《室町時代》 ・『伊勢物語愚見抄』(一条兼良) ・『伊勢物語肖聞抄』(牡丹花肖柏) 宗祇「伊勢物語講談」の聞書 ・『伊勢物語宗歓聞書』(宗長) ・『伊勢物語直解』(三条西実隆) ・『伊勢物語惟清抄』(清原宣賢) ・『伊勢物語闕疑抄』(細川幽斎) 《江戸時代》 ・『伊勢物語拾穂抄』(北村季吟) ・『勢語臆断』(契沖) ・『伊勢物語童子問』(荷田春満) ・『伊勢物語古意』(賀茂真淵) ・『伊勢物語新釈』(藤井高尚) |